nepilsonis: (sp)
[personal profile] nepilsonis
Кинолюбы, какой из русских переводов первого сезона «игры престолов» посоветуете?
Какой точнее передаёт дух и смыслы?

> Кинолюбы […] сериалы

Date: 2012-06-01 08:26 (UTC)
From: [identity profile] poige.livejournal.com
O_o

Чё-то как-то оксиморонится, не? :)

Date: 2012-06-01 10:05 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
Лучше книгу почитай. Я вот сейчас читаю и попробовал сериал посмотреть. Туфта какая-то. Там половина вообще не по книге, перескакивают с места на место, вставляют отсебятину и т.д. Тьфу...
From: [identity profile] nepilsonis.livejournal.com
По моему, уже лет 5-7 это не оксюморон.
Не возражаю против наличия других мнений :)

Date: 2012-06-01 14:04 (UTC)
From: [identity profile] nepilsonis.livejournal.com
Книгу я давно прочитал.

Date: 2012-06-01 15:08 (UTC)
From: [identity profile] quizzus.livejournal.com
Прекрасный сериал, и весьма близок к книге, вплоть до цитат СТРАНИЦАМИ. Не надо судить по тому убогому переводу, который ты взял у меня. В фильме правильно, в книге на русском - нет.

Date: 2012-06-01 16:02 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
Ну что ж, тогда мой комментарий не уместен.

Date: 2012-06-01 17:35 (UTC)
From: [identity profile] quizzus.livejournal.com
Готов предоставить тебе книги для проверки - я сам проверял сидел :). Не все, врать не стану, но многое. Почти все про Дейнерис, например.

Что касается перескакивания - да, так и есть, но ведь в книге так же. Каждая глава - своя отдельная история, которая может идти до, после или вовремя предыдущей. Мне это вооще-то нравится, но понимаю, что может и раздражать. Например, в четвертом томе это и меня стало нервировать, главным образом потому, что там нет почти ничего про Дени и Тириона, а ждешь...

И, наконец про перевод - вышло так, что первые три книги Мартина я прочел вообще до выхода их на русском, и перечитывая потом на языке оригинала местами просто поражался тому, как переведено чуть ли не задом наперед!

Date: 2012-06-01 19:08 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
Ну на английском я не осилю, к сожалению. Перескакивание в главах книги - это нормально, мне нравится. Но в фильме там как-то еще больше перескакивают и важные вещи, на мой взгляд, пропускают. А в диалоги добавляют отсебятину, вместо того, что написано. Но если ты говоришь, что в русском переводе тоже напутано, тогда это уже не может быть претензией с моей стороны. Кроме того, как-то не понравилось, что не соблюдаются цвета волос и глаз главных домов, чему в книге уделено немало внимания.

Четвертый том, как мне кажется написан несколько позже первых трех. Там само повествование немного вдругую стоону пошло. Хотя конечно про Тириона и Дейенерис вообще почти ничего. Собственно я и 4-й том почти дочитал. Хочется уже пятый, но говорят его еще только переводят.

Date: 2012-06-01 19:27 (UTC)
From: [identity profile] quizzus.livejournal.com
В пятом зато сплошные Тирион и Дейнерис. И драконы :)!

Ты еще учитывай, что имеешь дело аж с двумя переводами...
Edited Date: 2012-06-01 19:29 (UTC)

Date: 2012-06-01 19:34 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
> В пятом зато сплошные Тирион и Дейнерис. И драконы :)!
Ну это и по сюжету чувствуется. :)
А у тебя на русском есть или ты в оригинале читал?

> Ты еще учитывай, что имеешь дело аж с двумя переводами...
Ты имеешь в виду книгу и фильм? Или разные книги? В первых трех томах, что я у тебя взял, во всех трех разные переводчики. А у четвертого, что я сейчас читаю, тот же переводчик, что и у второго.

Date: 2012-06-01 19:40 (UTC)
From: [identity profile] quizzus.livejournal.com
Я имею в виду, что сначала переводили одни люди книгу, потому другие фильм - и обе группы могли ошибиться. И не раз. И по разному.

Date: 2012-07-12 19:14 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
В ответ на сабж. Рекомендую перевод от AlexFilm. Я скачал несколько вариантов первого сезона и посмотрел первую серию во всех версиях перевода. Перевод AlexFilm наиболее адекватен. Тем более, что у них же в титрах сказано, что переводить им помогали фанаты с http://www.westeros.ru/ Сейчас смотрю уже 4-ю серию, весьма доволен.
Edited Date: 2012-07-12 19:19 (UTC)

Date: 2012-07-12 20:37 (UTC)
From: [identity profile] nepilsonis.livejournal.com
Вот и хорошо.

Date: 2012-07-13 07:04 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
А ты сам что смотришь? Или посмотрел уже?

Date: 2012-07-13 14:16 (UTC)
From: [identity profile] nepilsonis.livejournal.com
Вот качнул, что ты посоветовал, на днях начну

Date: 2012-07-13 15:13 (UTC)
From: [identity profile] avorobjovs.livejournal.com
Они, кстати, и второй сезон уже закончили переводить. В сети уже есть.

Expand Cut Tags

No cut tags

Profile

nepilsonis: (Default)
nepilsonis

January 2026

M T W T F S S
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Feb. 25th, 2026 09:46
Powered by Dreamwidth Studios